El juicio sobre el uso de la palabra Jahiliyyah para referirse a la época en que una persona no era recta ni practicaba la religión.

 El juicio sobre el uso de la palabra Jahiliyyah para referirse a la época en que una persona no era recta ni practicaba la religión.

 - Sheikh Salih Ala Sheikh


Pregunta: Escuchamos a algunos jóvenes decir: "Cuando estábamos en Jahiliyyah (los Tiempos de la Ignorancia), hacíamos tal y tal cosa".  Y "en los días de la Jahiliyyah ocurrió tal y tal cosa". Y "antes de la Hijrah (migración), fuimos y nos ocurrió tal y tal cosa". ¿Cuáles son las normas para pronunciar estas palabras?


Respuesta: "No está permitido pronunciar las palabras Jahiliyyah e Hiyrah en nuestros días, es decir, después del surgimiento del Islam y el cambio de la gente de la Jahiliyyah al Tawhid y al Islam.

Esto se debe a que la palabra Jahiliyyah, si se generaliza, se utiliza para referirse a la Jahiliyyah anterior al envío del Profeta Muhammad (ﷺ). Sin embargo, si él atribuye eso a la ignorancia (الجهل ) y no a Jahiliyyah que fue el período de tiempo anterior al Profeta (ﷺ), entonces eso estaría de acuerdo. Si él dijera: "En los días de la ignorancia (الجهل ) solíamos hacer tal y tal cosa" y " En los días de la ignorancia (الجهل ) ocurrió tal y tal cosa". Esto es aceptable. 

En cuanto a decir que estábamos en Jahailiyyah, es decir, significando el tiempo antes de que fuera recto, entonces esto no se justifica debido a la partida de Jahiliyyah que fue el tiempo antes del surgimiento del Islam.

Asimismo, el término Hijrah con esta generalización no es correcto porque no hay Hijrah después de la conquista [de La Meca]. Sin embargo, existe el Jihad (esforzarse en el camino de Allah) y la intención "*.

[https://ia802302.us.archive.org/12/items/MasailJahiliya31/masail%20jahiliya%20(49).mp3]

Nota:

* La última declaración del Sheikh está tomada del siguiente Hadith:

لاَ هِجْرَةَ وَلَكِنْ جِهَادٌ وَنِيَّةٌ

"No hay migración (después de la Conquista), sino Jihad (esforzarse en el camino de Allah) y buenas intenciones" [Bujari nº 2783].



Hafidh Ibn Hajr rahimahullah dijo:

"Es decir: la conquista de la Meca o la intención es más general que eso. Es una indicación de que el gobierno de otro lugar que no sea La Meca en ese aspecto es como La Meca. No es obligatorio emigrar de una tierra que los musulmanes han conquistado..." [Fathul-Bari (6/190)].

El Imam Nawawi rahimahullah dijo: "Nuestros Compañeros y otros de los Eruditos dijeron: 
la migración de la tierra de la guerra a la tierra del Islam permanecerá hasta el día del juicio. Ellos interpretan el Hadith con dos interpretaciones. Una de las interpretaciones es que no hay migración después de la conquista de La Meca porque se ha convertido en la tierra del Islam. Así que no se puede imaginar que se emigra de ella. La segunda y es el significado/interpretación más correcto: que la migración que es virtuosa, importante y deseada y por la cual su gente se distingue con una distinción aparente ha terminado con la conquista de La Meca. La gente que ha emigrado antes de la conquista de La Meca se ha ido porque el Islam se ha vuelto fuerte y poderoso después de la conquista de La Meca con un poder aparente diferente al de antes de la conquista" [Sharh Sahih Muslim (6/335)].

Traducido por Juwairiyyah Bint Bellahouel.

Entradas populares